/메뉴

메뉴

Nous sommes ravie de vous accueillir chez nous en voyageant dans les saveurs...

점심 메뉴 Menu Déjeuner

공휴일을 제외하고 화요일부터 금요일까지 점심시간에만 영업합니다. Du mardi au vendredi uniquement pour déjeuner, sauf férié.

Menu Complet 28€

Entrée et Plat 24€

공휴일을 제외하고 화요일부터 금요일까지 점심시간에만 영업합니다. Du mardi au vendredi uniquement pour déjeuner, sauf férié.

(원산지: * 프랑스 ** 영국) (Origine: * France **RU)

항목 Entrées

- 크리미한 염소 치즈와 호박 브루누아즈 - Crémeux de fromage de chèvre et brunoise de courgette

말린 허브를 곁들인 훌륭한 토마토 젤리, 칼라마타 올리브 비네그레트. fine gelée de tomate aux herbes sèches, vinaigrette d’olive Kalamata.

말린 허브를 곁들인 훌륭한 토마토 젤리, 칼라마타 올리브 비네그레트. fine gelée de tomate aux herbes sèches, vinaigrette d’olive Kalamata.

- 생선과 납작콩 무슬린 - Mousseline de poisson et haricot plat

퀴노아 씨앗, 그리스 요거트에 맛을 더하기 위한 케이준 향신료. graines de quinoa, épices cajun pour assaisonner un yaourt grec.

퀴노아 씨앗, 그리스 요거트에 맛을 더하기 위한 케이준 향신료. graines de quinoa, épices cajun pour assaisonner un yaourt grec.

- 반쯤 익힌 오리 푸아그라* - Foie gras de canard* mi-cuit

완두콩과 달콤하고 신맛이 나는 딸기, 대황과 설탕에 절인 양파. petit pois et aigre-doux de fraise, rhubarbe et oignon confit.

Supp. 10€

완두콩과 달콤하고 신맛이 나는 딸기, 대황과 설탕에 절인 양파. petit pois et aigre-doux de fraise, rhubarbe et oignon confit.

장소 Plats

- 홍합과 새우를 곁들인 파에야처럼 생선을 시장에 내놓으세요 - Poisson du marché comme une paella aux moules et crevettes

녹색 채소와 크리미한 아티초크, 완두콩과 콩 소스. verdures et crémeux d’artichaut, petit pois et févettes.

녹색 채소와 크리미한 아티초크, 완두콩과 콩 소스. verdures et crémeux d’artichaut, petit pois et févettes.

- 큰 새우 또는 "카마도" - Gros Gambas au "Kamado"

새 사과, 야채 시장 정원. pommes nouvelles, maraichère de légumes.

Supp.11€

새 사과, 야채 시장 정원. pommes nouvelles, maraichère de légumes.

- 구운 송아지 엉덩이살* - Quasi de veau* rôti

가지와 청고추, 근대의 영양가 있는 주스. jus nourri d’aubergine et poivre vert, blettes.

가지와 청고추, 근대의 영양가 있는 주스. jus nourri d’aubergine et poivre vert, blettes.

- 구운 흉선 심장* - Cœur de ris de veau* rôti

아가사의 밀푀유, 시장 채소. mille-feuille d’Agatha, verdures du marché.

Supp. 15€

아가사의 밀푀유, 시장 채소. mille-feuille d’Agatha, verdures du marché.

디저트 Desserts

- 미카도 초콜릿 슈 반죽처럼 - Comme un mikado de pâte à chou au chocolat

초콜릿 샤베트. sorbet chocolat.

초콜릿 샤베트. sorbet chocolat.

- 우리의 페이스트리 셰프인 줄리앙에서 영감을 받은 디저트입니다. - Dessert à l’inspiration de Julien nôtre chef pâtissier.

- 화이트럼 바바 앤 시트러스 젤 - Baba au Rhum blanc et gel d’agrume

바닐라 가나슈. Ganache à la vanille.

Supp. 5€

바닐라 가나슈. Ganache à la vanille.

- 선택하신 소화컵: - Coupe digestive au choix :

Supp.7€

- 리몬첼로와 유자 샤베트. - Limoncello et sorbet yuzu.

- 윌리엄스 배 리큐어와 배 샤베트. - Liqueur de poire williams et sorbet poire.

- 그린 차트르즈와 사과/타라곤 샤르베트 - Chartreuse verte et sorbet pomme/estragon

스타터/메인 코스 Entrée/plat

35€

스타터/메인 코스/디저트 Entrée/plat/dessert

40€

스타터/ 메인 코스/ 치즈/ Entrée/ plat/ fromage/

45€

항목 Entrées

(원산지 *프랑스) (Origine *France)

- 패션프루트에 절인 녹두와 파인애플 토마토, 파마산 치즈 쇼트브레드 부스러기, 검은 참깨 아이스크림, 절인 살구. - Haricots verts et tomates ananas marinés aux fruits de la passion, miettes de sablé au parmesan, crème glacée au sésame noir, abricots vinaigrés.

- 유약 벨루테, 버섯과 시메이지 벨벳, 헤이즐넛 오일, 프랄린 풍미 크럼블에 담긴 프랑스산 홍합과 호박. - Moules de France et courgette en velouté glacé, velours de champignons et shimeijis, huile de noisette, crumble au parfum de praliné.

- 반쯤 익힌 오리 푸아그라*, 완두콩, 새콤달콤한 딸기, 대황, 설탕에 절인 양파 (추가 요금 10유로) - Foie gras de canard* mi-cuit, petit pois et aigre-doux de fraise, rhubarbe et oignon confit. (Supplément. 10 €)

장소 Plats

(원산지 *프랑스 **스페인) (Origine *France **Espagne)

- 플랑차에서 잡은 참치 스테이크, 우리가 만든 신선한 파스타, 케이퍼와 가지를 곁들인 호박, 토나토와 같은 소스. - Pavé de Thon de pèche du moment à la plancha, pâtes fraiches réalisées par nos soins, courgettes aux câpres et aubergine, sauce comme un Tonnato.

- 야채 파에야, 가볍게 식초를 넣은 밥, 제철 야채, 칼라마타 올리브, 구운 상추 심, 초리소 풍미의 메밀 두부. - Notre version d’une paella végétale, riz légèrement vinaigré, légumes du moment, olive kalamata, cœur de laitue snacké, tofu de sarrasin au parfum de chorizo.

- 일본식 "카마도"를 곁들인 이베리아 돼지고기 프레사, 볶은 신감자, 비트, 토마토, 일요일 바비큐 요리에서 나온 주스. - Presa de Porc** Ibérique au « Kamado » Japonais, pommes nouvelles sautées, blettes et tomates, jus d’un fond de plat de BBQ du dimanche.

- 낚은 농어를 팬에 볶아 만든 요리, 직접 만든 생 파스타, 얇게 썬 사바뇽, 고운 아티초크와 살구버섯 퓌레 (추가 요금: 10유로) - Bar de ligne poêlé, pâtes fraiches réalisées par nos soins, savagnin réduit, fine purée d’artichaut et girolles. (Supplément. 10€)

- 뼈 없는 송아지 갈비*를 카마도에 조리하고 체리 페이스트를 넣어 졸인 육즙을 곁들였습니다. (추가 요금: 8유로) - Côte de Veau* désossée cuite au Kamado, jus réduit à la pâte de cerise. (Supplément. 8€)

- 살구버섯 주스를 곁들인 클래식 구운 흉선빵 (추가 요금: €15) - Notre Classique Ris de Veau grilloté et jus réduit aux girolles. (Supplément. 15€)

치즈 Fromages

Supplémént. 10€

- 정제소 저장고에서 생산된 세 가지 치즈를 담은 접시입니다. - Assiette de trois fromages des caves de notre affineur.

- 에트레즈의 흰 치즈와 진한 크림. - Fromage blanc d'Etrez et crème épaisse.

디저트 Desserts

- 복숭아 소스에 담긴 사보이 비스킷, 신선한 버베나와 붉은 과일이 들어간 크리미한 맛, 신선한 아이스티 샤르베트. - Biscuit de Savoie dans sa nage de pêche, crémeux à la verveine fraiche et fruits rouges, sorbet fraicheur au thé glacé.

- 가벼운 컵에: 보라색 자소와 매실주 셔벗, 갓 짜낸 구아바 주스. - En coupe légère : sorbet au shiso pourpre et Umeshu, jus de goyave juste pris.

- 초콜릿 슈 페이스트리 미카도, 브라우니와 초콜릿 가나슈, 진한 코코아 샤르베트와 진한 초콜릿 크럼블. - Mikado de pâte à choux au chocolat, brownie et ganache au chocolat, sorbet au cacao corsé et crumble chocolat intense.

- 선택하신 소화컵 (추가 7유로): - Coupe digestive au choix (Supp. 7 euros) :

- 리몬첼로와 유자 샤베트. - Limoncello et sorbet yuzu.

- 윌리엄스 배 리큐어와 배 샤베트 - Liqueur de poire williams et sorbet poire

- 그린 차트르즈와 사과/타라곤 샤르베트 - Chartreuse verte et sorbet pomme/estragon