此菜单供应时间为周二至周五晚上、周六午餐/晚上以及公共假期。 Ce menu est disponible du mardi au vendredi au soir, samedi midi/ soir et les jours fériés.
开胃菜/主菜 Entrée/plat
35€
开胃菜/主菜/甜点 Entrée/plat/dessert
40€
开胃菜/主菜/奶酪/ Entrée/ plat/ fromage/
45€
入口 Entrées
(原产地*法国) (Origine *France)
- 用百香果腌制的青豆和菠萝番茄、帕尔马干酪脆饼屑、黑芝麻冰淇淋、腌杏。 - Melon de fin d’été dans un velours de fenouil et fruits de la passion, bœuf séché épicé, mélasse de grenade et crème glacée au poivre « tchuli citronnelle ».
- 法式贻贝和西葫芦配上釉面浓汤、蘑菇和姬菇浓汤、榛子油和果仁糖味碎屑。 - Gaspacho blanc à l’amande et raisin, mêlée de haricots verts et moules de France, huile de café et gel de cerise.
- 半熟鸭肝*,豌豆,酸甜草莓,大黄,蜜饯洋葱。(另加10欧元) - Escalope de Foie gras de canard* poêlé, porto réduit, tofu de maïs par nos soins, figue et fleurs du moment. (Supplément. 10 €)
地方 Plats
(原产地 *法国 **西班牙) (Origine *France)
- 用新鲜捕捞的金枪鱼排放在铁板上,我们制作的新鲜意大利面,西葫芦配刺山柑和茄子,还有像金枪鱼一样的酱汁。 - Joue de Raie en marinière de courgette, velours de cocos et pâte Soba roulée, condiment comme un curry thaï, et jus de persil et pistache.
- 我们的蔬菜海鲜饭,淡醋味米饭,时令蔬菜,卡拉马塔橄榄,烤生菜心,香肠味荞麦豆腐。 - Bar de ligne poêlé, pressé d’Agatha et poivrades, savagnin réduit, fine purée d’artichaut et girolles. (Supplément. 12€)
- 伊比利亚猪肉配日本“Kamado”、炒新土豆、甜菜和西红柿以及周日烧烤菜的汁。 - Frégola en "carbonara" estivale, œuf mimosa et oignons mauves, aubergine fumée comme du lard, tomates séchées et lait de parmesan. (Le plat Végétarien)
- 香煎海鲈鱼,搭配自制意面、浓缩萨瓦涅米酒、上等朝鲜蓟和鸡油菌泥。(另加10欧元) - Poitrine de canette* rôtie et sa cuisse compotée, blettes et mirabelles, pressé d’Agatha, jus au vinaigre de fruit.
- 去骨小牛排*,在灶台上烹制,浓缩汁,佐以樱桃酱。(附加费:8欧元) - Pomme de Ris de Veau* dans une mouclade au sarrasin, girolles et soba par nos soins. (Supplément. 15€)
奶酪 Fromages
Supplémént. 10€
- 来自我们精炼厂地窖的三种奶酪盘。 - Assiette de trois fromages des caves de notre affineur.
- 埃特雷白奶酪和浓稠奶油。 - Fromage blanc d'Etrez et crème épaisse.
甜点 Desserts
- 萨沃伊饼干配桃子酱、新鲜马鞭草和红色水果奶油、新鲜冰茶冰糕。 - Biscuit de Savoie dans sa nage de pêche, crémeux à la verveine fraiche et fruits rouges, sorbet fraicheur au thé glacé.
- 轻杯:紫苏和梅酒冰糕、鲜榨番石榴汁。 - En coupe légère : sorbet au shiso pourpre et Umeshu, jus de goyave juste pris.
- 巧克力泡芙糕点、布朗尼和巧克力甘纳许、浓浓可可冰糕和浓郁的巧克力碎。 - Mikado de pâte à choux au chocolat, brownie et ganache au chocolat, sorbet au cacao corsé et crumble chocolat intense.
- 您选择的消化杯(附加费 7 欧元): - Coupe digestive au choix (Supp. 7 euros) :
- 柠檬酒和柚子冰糕。 - Limoncello et sorbet yuzu.
- 威廉姆斯梨酒和梨冰糕 - Liqueur de poire williams et sorbet poire
- 绿查特酒和苹果/龙蒿冰糕 - Chartreuse verte et sorbet pomme/estragon
此菜单仅在周二至周五的午餐时间供应,公共假期除外。 Ce menu est disponible du mardi au vendredi uniquement au déjeuner, sauf jour férié.
午餐菜单 Menu Déjeuner
周二至周五仅供应午餐,公共假期除外。 Du mardi au vendredi uniquement pour déjeuner, sauf férié.
Menu Complet 28€
Entrée et Plat 24€
周二至周五仅供应午餐,公共假期除外。 Du mardi au vendredi uniquement pour déjeuner, sauf férié.
(产地:* 法国 ** 英国) (Origine: * France **RU)
入口 Entrées
- 奶油山羊奶酪和西葫芦 - Crémeux de fromage de chèvre et brunoise de courgette
精致的番茄果冻,配以干香草和卡拉马塔橄榄醋汁。 fine gelée de tomate aux herbes sèches, vinaigrette d’olive Kalamata.
精致的番茄果冻,配以干香草和卡拉马塔橄榄醋汁。 fine gelée de tomate aux herbes sèches, vinaigrette d’olive Kalamata.
- 鱼和扁豆慕斯 - Mousseline de poisson et haricot plat
藜麦种子、卡真香料来调味希腊酸奶。 graines de quinoa, épices cajun pour assaisonner un yaourt grec.
藜麦种子、卡真香料来调味希腊酸奶。 graines de quinoa, épices cajun pour assaisonner un yaourt grec.
- 半熟鸭肝* - Foie gras de canard* mi-cuit
豌豆和酸甜草莓、大黄和蜜饯洋葱。 petit pois et aigre-doux de fraise, rhubarbe et oignon confit.
Supp. 10€
豌豆和酸甜草莓、大黄和蜜饯洋葱。 petit pois et aigre-doux de fraise, rhubarbe et oignon confit.
地方 Plats
- 出售鱼类,例如贻贝虾肉饭 - Poisson du marché comme une paella aux moules et crevettes
蔬菜和奶油朝鲜蓟、豌豆和蚕豆酱。 verdures et crémeux d’artichaut, petit pois et févettes.
蔬菜和奶油朝鲜蓟、豌豆和蚕豆酱。 verdures et crémeux d’artichaut, petit pois et févettes.
- 大虾或“Kamado” - Gros Gambas au "Kamado"
新苹果,菜园。 pommes nouvelles, maraichère de légumes.
Supp.11€
新苹果,菜园。 pommes nouvelles, maraichère de légumes.
- 烤小牛臀肉* - Quasi de veau* rôti
茄子、青椒、甜菜的滋补汁。 jus nourri d’aubergine et poivre vert, blettes.
茄子、青椒、甜菜的滋补汁。 jus nourri d’aubergine et poivre vert, blettes.
- 烤甜面包心* - Cœur de ris de veau* rôti
阿加莎的千层酥、市场蔬菜。 mille-feuille d’Agatha, verdures du marché.
Supp. 15€
阿加莎的千层酥、市场蔬菜。 mille-feuille d’Agatha, verdures du marché.
甜品 Desserts
- 就像巧克力泡芙糕点米卡多 - Comme un mikado de pâte à chou au chocolat
巧克力冰糕。 sorbet chocolat.
巧克力冰糕。 sorbet chocolat.
- 受我们的糕点师 Julien 启发的甜点。 - Dessert à l’inspiration de Julien nôtre chef pâtissier.
- 白朗姆酒和柑橘凝胶 - Baba au Rhum blanc et gel d’agrume
香草甘纳许。 Ganache à la vanille.
Supp. 5€
香草甘纳许。 Ganache à la vanille.
- 您选择的消化杯: - Coupe digestive au choix :
Supp.7€
- 柠檬酒和柚子冰糕。 - Limoncello et sorbet yuzu.
- 威廉姆斯梨利口酒和梨冰糕。 - Liqueur de poire williams et sorbet poire.
- 绿查特酒和苹果/龙蒿冰糕 - Chartreuse verte et sorbet pomme/estragon