Home /Menu

Menu

Nous sommes ravie de vous accueillir chez nous en voyageant dans les saveurs...

Le menu déjeuner du 31 Mars au 03 Avril est disponible !

Lunch Menu Menu Déjeuner

Menu Complet 28€

Entrée et Plat 24€

Plat et Dessert 24€

(Origin: * France ** Germany) (Origine: * France)

Entries Entrées

- Butternut squash cream, - Mousse légère de poisson en quenelles,

crab gnocchi our way, coffee oil. mêlée de pomme de terre à l’aneth, pickles d’oignons rouges, huile d’amande douce.

crab gnocchi our way, coffee oil. mêlée de pomme de terre à l’aneth, pickles d’oignons rouges, huile d’amande douce.

- Smoked leeks, roasted poultry strips, - (Végétarien) Velouté de petits pois à l’estragon servi froid,

mimosa egg with herbs, mushroom juices in vinaigrette. julienne de navet et carotte, oignon en vinaigrette tandoori.

mimosa egg with herbs, mushroom juices in vinaigrette. julienne de navet et carotte, oignon en vinaigrette tandoori.

- Pan-fried duck foie gras* escalope, - Foie de gras de canard* en terrine mi-cuite aux arômes de vanille,

reduced port, homemade corn tofu, fig and seasonal flowers. chutney de rhubarbe, sablé aux épices.

Supp. 11€

reduced port, homemade corn tofu, fig and seasonal flowers. chutney de rhubarbe, sablé aux épices.

Place Plats

- Cooked cod - Poisson du marché rôti,

with artichoke and lentil velvet, chorizo and parsley. pomme écrasée au fumet de bouillabaisse, fenouil et cébettes ciselées.

with artichoke and lentil velvet, chorizo and parsley. pomme écrasée au fumet de bouillabaisse, fenouil et cébettes ciselées.

- Scallops, - Queues de Gambas au barbecue japonais "KAMADO",

chanterelles and savagnin butter, fresh pasta. pâtes fraiches au pesto d’ail des ours, olives et tomates séchées, fenouil à l’huile de citron.

Supp.12€

chanterelles and savagnin butter, fresh pasta. pâtes fraiches au pesto d’ail des ours, olives et tomates séchées, fenouil à l’huile de citron.

- Stewed pig cheeks** with mild spices, - Paleron de Bœuf* confit au vin rouge,

crushed apple, roasted zucchini and tomatoes, Kalamata olive. pomme écrasée, blettes et carottes.

crushed apple, roasted zucchini and tomatoes, Kalamata olive. pomme écrasée, blettes et carottes.

- Grilled sweetbread heart*, potato millefeuille, - Ris de Veau* rôti,

greens of the moment. crémeux de patate douce, jus réduit.

Supp. 12€

greens of the moment. crémeux de patate douce, jus réduit.

Desserts Desserts

- Vanilla/raspberry cream, - Sablé breton et sorbet au jus de clémentine,

almond biscuit, Julien's surprise ice cream. gingembre et framboise en crémeux.

almond biscuit, Julien's surprise ice cream. gingembre et framboise en crémeux.

- Dark chocolate ganache, passion fruit velvet, - Parfait glacé au café et ganache au chocolat,

cocoa cake and sorbet like sangria. biscuit au cacao sans gluten, crème glacée infusée à la brioche toastée.

cocoa cake and sorbet like sangria. biscuit au cacao sans gluten, crème glacée infusée à la brioche toastée.

- White rum baba and citrus gel - Baba au Rhum blanc et gel d’agrume

Vanilla ganache. Ganache à la vanille.

Supp. 5€

Vanilla ganache. Ganache à la vanille.

- Digestive cup of your choice: - Coupe digestive au choix :

Supp.7€

- Limoncello and yuzu sorbet. - Limoncello et sorbet yuzu.

- Williams pear liqueur and pear sorbet. - Liqueur de poire williams et sorbet poire.

- Green chartreuse and apple/tarragon sorbet - Chartreuse verte et sorbet pomme/estragon

Starter/main course Entrée/plat

37€

Starter/main course/dessert Entrée/plat/dessert

42€

Starter/ main course/ cheese/ Entrée/ plat/ fromage/

47€

Entries Entrées

(Origin *France) (Origine *France)

- Trout from the Isère treated like gravlax, watercress velvet with white turnip and smoked potato, beurre blanc with herbs and yellow chartreuse. - (Ver. Végétarien possible) Velours d’asperges blanches servi tempéré, polenta au parmesan et crémeux de champignons, persil et éclats d’œuf, vinaigrette de crustacés

- Creamy porcini mushroom with buckwheat crisps, 64°C egg, shiitake, miso gel and shellfish juices, hazelnut crumble. - Douceur de Saint Maure au citron vert, verdures de saison enrobées de neige de Haddock, copeaux de radis, et cressons, crumble iodé.

- Pan-fried duck foie gras* escalope, reduced port, homemade corn tofu, figs and seasonal flowers. (Supplement: €10) - Foie de gras de canard* en terrine mi-cuite aux arômes de vanille, chutney de rhubarbe, sablé aux épices.(Supplément. 10 €)

Place Plats

(Origin *France **Ireland) (Origine *France )

- Roasted sea bream with peach, potato millefeuille, pakchoi and coconut cabbage, yuzu emulsion and herb mustard. - Dos de Lieu Jaune au lait de coco et feuille de Kombawa, pâtes fraiches au curry vert, blettes, carottes au naturel, purée topinambour/bergamote.

- Seared scallops, cauliflower velvet, chanterelles and market greens. (Supplement: €10) - Bar (Supplément. 10€)

- Fresh pasta buttons made by us, in autumn fruit curry, chard and sweet potato, tandoori oil and coriander. (Vegetarian dish). - (Végétarien) Orzotto aux pointes d’Asperges vertes et Oignon Florence, olive Kalamata, aiguillettes de tomates séchées, bouillon de légumes au laurier.

- Black Angus beef cheek** confit with garnet tannins, parmesan polenta and celery cream, last tomatoes and Kalamata olives. - (Coup de Cœur) Quasi de Veau* Français rôti dans son jus au poivre vert de Kampot, pomme de terre nouvelle et navet, céleri et pesto d’ail des ours.

- Roasted sweetbread* with reduced juice. (Supplement: €15) - (Signature) Ris de Veau rôti, caramel de carotte, jus corsé. (Supplément. 12€)

Cheeses Fromages

Supplémént. 10€

- Plate of three cheeses from our refiner's cellars. - Assiette de trois fromages des caves de notre affineur.

- White cheese from Etrez and thick cream. - Fromage blanc d'Etrez et crème épaisse.

Desserts Desserts

- Fig leaf ice cream, vanilla and clementine cream, hazelnut biscuit, roasted fig. - Crémeux à l’ananas et bavarois à la noix de coco, éclats de meringue et crème glacée à l’oseille.

- “Japanïte” cup: purple shiso and Umeshu sorbet, guava juice. - (Voyage des saveurs) Asperge blanche et lait d’amande en glace rehaussée d’un streusel au chocolat, crémeux vanille/passion.

- Like a dark chocolate cream, blueberry cream, caramel whipped cream and basil in frozen yogurt. - (Coup de Cœur) Coupe givrée pamplemousse et Campari, gelée de clémentine, Prosecco.

- For chocolate lovers, light cream and chocolate sorbet, nibs. - Parfait glacé au café et ganache au chocolat, biscuit au cacao (sans gluten), crème glacée infusée à la brioche toastée.

- Digestive cup of your choice (Supplement 7 euros): - Coupes Digestives au choix (Supplément. 7€):

- Limoncello and yuzu sorbet. - Limoncello et sorbet yuzu.

- Williams pear liqueur and pear sorbet - Liqueur de poire williams et sorbet poire

- Green Chartreuse and apple/tarragon sorbet - Chartreuse verte et sorbet pomme/estragon