Hem /Meny

Meny

Nous sommes ravie de vous accueillir chez nous en voyageant dans les saveurs...

Notre menu Saint Valentin est disponible !

Förrätt, huvudrätt och dessert (med ostbricka +10 €) Entrée, Plat et Dessert (Avec l'assiéte de Fromage +10 €)

60€

Aptitretare Mise en bouche/ grignotage

Parmesanmadeleine, ärtverrine med rökt anka.

Parmesanmadeleine, ärtverrine med rökt anka.

Ingångar Entrées

Säsongens sparrisbitar med rökt laxstrimlor gjorda av oss - Ceviche de noix de coquilles Saint Jacques à l’ananas et fenouil,

Citroniga kikärter mjukade med kokosmjölk, äggmimosa med skaldjursjuice, svart quinoa, persiljejuice. crème de riz et lait de coco, shitimi d’agrumes, pourpier.

Citroniga kikärter mjukade med kokosmjölk, äggmimosa med skaldjursjuice, svart quinoa, persiljejuice. crème de riz et lait de coco, shitimi d’agrumes, pourpier.

Halvkokt anklever - Foie gras de canard* mi-cuit sur un aigre-doux de betterave et prune japonaise,

ärtor och sötsur jordgubbe, rabarber och kanderad lök. gel de litchi, cresson, huile d’amande douce et sels vanillés.

ärtor och sötsur jordgubbe, rabarber och kanderad lök. gel de litchi, cresson, huile d’amande douce et sels vanillés.

Plats Plats

- Piggvar och pilgrimsmussla quenelles - Bar de ligne cuit doucement sur des pâtes fraiches aux blettes et épinards,

med Noilly Prat-skummigt smör, alla bönor för tillfället, pannkaksplåt med bovete. crémeux de topinambour, fumet émulsionné oseille-safran .

med Noilly Prat-skummigt smör, alla bönor för tillfället, pannkaksplåt med bovete. crémeux de topinambour, fumet émulsionné oseille-safran .

- Stekt oxfilé med saft från Kalamataolivegryta - Noisettes de Filet de Veau* rôti, pomme de terre en croute au gingembre,

Mjuk polenta, mangold och spenat. caramel de caramel et réduction Arabica, salsifis.

Mjuk polenta, mangold och spenat. caramel de caramel et réduction Arabica, salsifis.

Ost Fromage

- Tallrik med tre ostar från vår raffinaderis källare. - Assiette de trois fromages des caves de notre affineur.

supp. 10€

- Tallrik med tre ostar från vår raffinaderis källare. - Assiette de trois fromages des caves de notre affineur.

Efterrätter Desserts

- Som en hallon- och vaniljpavlova - Comme une Pavlova à la framboise et litchi, bâtonnets de meringue,

basilikagel och körsbärsjuice. crémeux au thé matcha, sorbet au basilic pourpre japonais.

basilikagel och körsbärsjuice. crémeux au thé matcha, sorbet au basilic pourpre japonais.

- Choklad chouxdeg mikado - Alliance de chocolat et myrtille, biscuit au cacao,

brownie- och chokladganache, hasselnötspralinglass och intensiv chokladcrumble. crémeux comme un pain d’épices, sorbet corsé au vinaigre de myrtille.

brownie- och chokladganache, hasselnötspralinglass och intensiv chokladcrumble. crémeux comme un pain d’épices, sorbet corsé au vinaigre de myrtille.

Lunchmeny Menu Déjeuner

Menu Complet 28€

Entrée et Plat 24€

(Ursprung: * Frankrike ** Tyskland) (Origine: * France)

Ingångar Entrées

- Butternutpumpakräm, - Brocolis comme un velouté léger servi froid,

krabbgnocchi på vårt sätt, kaffeolja. copeaux de truite, brunoise de carotte et gel de cumin des prés.

krabbgnocchi på vårt sätt, kaffeolja. copeaux de truite, brunoise de carotte et gel de cumin des prés.

- Rökt purjolök, rostade fågelstrimlor, - Polenta en velours léger, royale de courge (Végétarien),

mimosaägg med örter, svampjuicer i vinägrett. poêlée de champignons, émulsion au maïs et fruits de la passion.

mimosaägg med örter, svampjuicer i vinägrett. poêlée de champignons, émulsion au maïs et fruits de la passion.

- Panerad anka med gåslever* escalope, - Foie gras de canard* mi- cuit comme terrine

reducerad portvin, hemlagad majstofu, fikon och säsongens blommor. sur un aigre-doux de pomme.

Supp. 11€

reducerad portvin, hemlagad majstofu, fikon och säsongens blommor. sur un aigre-doux de pomme.

Plats Plats

- Kokt torsk - Cabillaud rôti aux calamars, pomme écrasée aux olives,

med kronärtskocka och linsvelvet, chorizo och persilja. épinards et piquillos par nos soins, beurre de thym et huile de persillade.

med kronärtskocka och linsvelvet, chorizo och persilja. épinards et piquillos par nos soins, beurre de thym et huile de persillade.

- Kammusslor, - Filet de Turbot,

kantareller och savagninsmör, färsk pasta. crémeux de topinambour et beurre blanc comme une oursinade.

Supp.12€

kantareller och savagninsmör, färsk pasta. crémeux de topinambour et beurre blanc comme une oursinade.

Pot au feu japonais aux légumes et tofu de sarrasin (Végétarien), Pot au feu japonais aux légumes et tofu de sarrasin (Végétarien),

- pleurotes. - pleurotes.

- pleurotes. - pleurotes.

- Stuvade griskinder** med milda kryddor, - Poitrine de pintade* rôtie aux salsifis, pomme de terre écrasée,

krossat äpple, rostad zucchini och tomater, Kalamataoliver. jus à l’huile de noix.

krossat äpple, rostad zucchini och tomater, Kalamataoliver. jus à l’huile de noix.

- Grillat brässhjärta*, potatismillefeuille, - Ris de Veau* rôti,

stundens gröna. crémeux de patate douce, jus réduit.

Supp. 12€

stundens gröna. crémeux de patate douce, jus réduit.

Desserter Desserts

- Vanilj-/hallonkräm, - Comme une mousse cheesecake aux fruits exotiques,

mandelkex, Juliens överraskningsglass. biscuit à la noix de coco et sorbet au cacao.

mandelkex, Juliens överraskningsglass. biscuit à la noix de coco et sorbet au cacao.

- Mörk chokladganache, passionsfruktsvelvet, - Alliance de chocolat et myrtille, biscuit au cacao,

kakaokaka och sorbetliknande sangria. crémeux comme un pain d’épices, sorbet corsé au vinaigre de myrtille.

kakaokaka och sorbetliknande sangria. crémeux comme un pain d’épices, sorbet corsé au vinaigre de myrtille.

- Vit rom baba och citrusgelé - Baba au Rhum blanc et gel d’agrume

Vanilj ganache. Ganache à la vanille.

Supp. 5€

Vanilj ganache. Ganache à la vanille.

- Valfri matsmältningskopp: - Coupe digestive au choix :

Supp.7€

- Limoncello och yuzusorbet. - Limoncello et sorbet yuzu.

- Williams päronlikör och päronsorbet. - Liqueur de poire williams et sorbet poire.

- Grön chartreuse och äpple/dragonsorbet - Chartreuse verte et sorbet pomme/estragon

Förrätt/huvudrätt Entrée/plat

35€

Förrätt/huvudrätt/efterrätt Entrée/plat/dessert

40€

Förrätt/ huvudrätt/ ost/ Entrée/ plat/ fromage/

45€

Inlägg Entrées

(Ursprung *Frankrike) (Origine *France)

- Öring från Isère behandlad som gravlax, vattenkrassevelvet med vit kålrot och rökt potatis, beurre blanc med örter och gul chartreuse. - Betteraves cuites en croûte de sel, velours de carottes et aiguillettes de canard* en tataki, compotée de mandarine, crème glacée au sésame.

- Krämig karljohanssvamp med bovetechips, 64°C ägg, shiitake, misogel och skaldjursjuicer, hasselnötscrumble. - Nuage de polenta et royale de courge au curry, mijoté de champignons au savagnin, chou-fleur, émulsion maïs et fruits de la passion.

- Panerad anka-anklever*-escalope, reducerad portvin, hemlagad majstofu, fikon och säsongens blommor. (Tillägg: 10 €) - Ceviche de coquille Saint Jacques, mousse de riz au lait de coco et fenouil, brunoise d’ananas, sels d’agrume. (Supplément. 10 €)

Plats Plats

(Ursprung *Frankrike **Irland) (Origine *France )

- Rostad havsabborre med persika, potatiskyllefeuille, pakchoi- och kokoskål, yuzuemulsion och örtsenap. - Pavé de cabillaud Skreï cuit à la salamandre, poireau et moules en fraicheur de citronnelle et poivre Timut, pomme fondante.

- Brynta pilgrimsmusslor, blomkålsvelvet, kantareller och gröna bladgrönsaker. (Tillägg: 10 €) - Coquilles Saint Jacques snackées, coco et velours de topinambour, émulsion de citron confit et cumin des prés. (Supplément. 10€)

- Färska pastaknappar gjorda av oss, i höstfruktscurry, mangold och sötpotatis, tandooriolja och koriander. (Vegetarisk rätt). - Comme un Pot au Feu japonais aux légumes du moment, pâtes fraiches par nos soins au thé Matcha, tofu de sarrasin et pleurotes, sels de sésame. (Végétarien)

- Confiterad Black Angus-oxkind** med granattanniner, parmesanpolenta och sellerikräm, krossade tomater och Kalamataoliver. - Deux apprêts de Bœuf*, l’un confit et l’autre poêlé, millefeuille de pomme de terre, panais en crémeux, jus de cuisson marbré comme un mokaccino.

- Rostad bräss* med reducerad juice. (Tillägg: 15 €) - Ris de Veau rôti, caramel de carotte, jus corsé. (Supplément. 12€)

Ostar Fromages

Supplémént. 10€

- Tallrik med tre ostar från vår raffinaderis källare. - Assiette de trois fromages des caves de notre affineur.

- Vit ost från Etrez och tjock grädde. - Fromage blanc d'Etrez et crème épaisse.

Efterrätter Desserts

- Fikonbladsglass, vanilj- och klementinkräm, hasselnötskex, rostade fikon. - Riz au lait et agrumes du moment, sirop au rhum japonais, biscuit citronné, glace à la mélasse de sucre.

- "Japanïte"-kopp: lila shiso och Umeshu-sorbet, guavajuice. - Coupe givrée pamplemousse et Campari, gelée de clémentine, Prosecco.

– Som en mörk chokladkräm, blåbärskräm, karamellvispgrädde och basilika i fryst yoghurt. - Alliance de chocolat et myrtille, biscuit au cacao, crémeux comme un pain d’épices, sorbet corsé au vinaigre de myrtille.

- För chokladälskare, lätt grädde och chokladsorbet, nibs. ***

- Valfri matsmältningskopp (Tillägg 7 euro): - Coupes Digestives au choix (Supplément. 7€):

- Limoncello och yuzusorbet. - Limoncello et sorbet yuzu.

- Williams päronlikör och päronsorbet - Liqueur de poire williams et sorbet poire

- Grön chartreuse och äpple-/dragonsorbet - Chartreuse verte et sorbet pomme/estragon