Notre terrasse et ouverte !
Denna meny är endast tillgänglig från tisdag till fredag för lunch, utom på allmänna helgdagar. Ce menu est disponible du mardi au vendredi uniquement au déjeuner, sauf jour férié.
Lunchmeny Menu Déjeuner
Menu Complet 28€
Entrée et Plat 24€
Plat et Dessert 24€
(Ursprung: * Frankrike ** Tyskland) (Origine: * France)
Ingångar Entrées
- Butternutpumpakräm, - (Possible ver. Végétarien)Émincé de poireaux à la crème de soja,
krabbgnocchi på vårt sätt, kaffeolja. copeaux de filet de canard mi- cuit, œuf mimosa au sésame.
krabbgnocchi på vårt sätt, kaffeolja. copeaux de filet de canard mi- cuit, œuf mimosa au sésame.
- Rökt purjolök, rostade fågelstrimlor, - Panna cotta de lard fumé et son voile de petit pois,
mimosaägg med örter, svampjuicer i vinägrett. julienne de navet et aigre doux de fraise, épinards ciselés.
mimosaägg med örter, svampjuicer i vinägrett. julienne de navet et aigre doux de fraise, épinards ciselés.
- Panerad anka med gåslever* escalope, - Foie de gras de canard* en terrine mi-cuite aux arômes de vanille,
reducerad portvin, hemlagad majstofu, fikon och säsongens blommor. chutney de rhubarbe, sablé aux épices.
Supp. 11€
reducerad portvin, hemlagad majstofu, fikon och säsongens blommor. chutney de rhubarbe, sablé aux épices.
Plats Plats
- Kokt torsk - Poisson du marché cuit doucement à la salamandre,
med kronärtskocka och linsvelvet, chorizo och persilja. riz japonais aux premières courgettes, beurre blanc à l’estragon et œufs de poisson.
med kronärtskocka och linsvelvet, chorizo och persilja. riz japonais aux premières courgettes, beurre blanc à l’estragon et œufs de poisson.
- Kammusslor, - Queues de Gambas au barbecue japonais "KAMADO",
kantareller och savagninsmör, färsk pasta. pâtes fraiches au pesto d’ail des ours, olives et tomates séchées, fenouil à l’huile de citron.
Supp.12€
kantareller och savagninsmör, färsk pasta. pâtes fraiches au pesto d’ail des ours, olives et tomates séchées, fenouil à l’huile de citron.
- Stuvade griskinder** med milda kryddor, - Paleron de Bœuf* confit au vin rouge,
krossat äpple, rostad zucchini och tomater, Kalamataoliver. pomme écrasée, blettes et carottes.
krossat äpple, rostad zucchini och tomater, Kalamataoliver. pomme écrasée, blettes et carottes.
- Grillat brässhjärta*, potatismillefeuille, - Ris de Veau* rôti,
stundens gröna. crémeux de patate douce, jus réduit.
Supp. 12€
stundens gröna. crémeux de patate douce, jus réduit.
Desserter Desserts
- Vanilj-/hallonkräm, - Bavarois au lait de coco,
mandelkex, Juliens överraskningsglass. crème de spéculoos, fruits exotiques en sorbet.
mandelkex, Juliens överraskningsglass. crème de spéculoos, fruits exotiques en sorbet.
- Mörk chokladganache, passionsfruktsvelvet, - Parfait glacé au café et ganache au chocolat,
kakaokaka och sorbetliknande sangria. biscuit au cacao sans gluten, crème glacée infusée à la brioche toastée.
kakaokaka och sorbetliknande sangria. biscuit au cacao sans gluten, crème glacée infusée à la brioche toastée.
- Vit rom baba och citrusgelé - Baba au Rhum blanc et gel d’agrume
Vanilj ganache. Ganache à la vanille.
Supp. 5€
Vanilj ganache. Ganache à la vanille.
- Valfri matsmältningskopp: - Coupe digestive au choix :
Supp.7€
- Limoncello och yuzusorbet. - Limoncello et sorbet yuzu.
- Williams päronlikör och päronsorbet. - Liqueur de poire williams et sorbet poire.
- Grön chartreuse och äpple/dragonsorbet - Chartreuse verte et sorbet pomme/estragon
Denna meny är tillgänglig från tisdag till fredag kväll, lördag lunch/kväll och på allmänna helgdagar. Ce menu est disponible du mardi au vendredi au soir, samedi midi/ soir et les jours fériés.
Förrätt/huvudrätt Entrée/plat
37€
Förrätt/huvudrätt/efterrätt Entrée/plat/dessert
42€
Förrätt/ huvudrätt/ ost/ Entrée/ plat/ fromage/
47€
Inlägg Entrées
(Ursprung *Frankrike) (Origine *France)
- Öring från Isère behandlad som gravlax, vattenkrassevelvet med vit kålrot och rökt potatis, beurre blanc med örter och gul chartreuse. - (Ver. Végétarien possible) Velours d’asperges blanches servi tempéré, polenta au parmesan et crémeux de champignons, persil et éclats d’œuf, vinaigrette de crustacés
- Krämig karljohanssvamp med bovetechips, 64°C ägg, shiitake, misogel och skaldjursjuicer, hasselnötscrumble. - Douceur de Saint Maure au citron vert, verdures de saison enrobées de neige de Haddock, copeaux de radis, et cressons, crumble iodé.
- Panerad anka-anklever*-escalope, reducerad portvin, hemlagad majstofu, fikon och säsongens blommor. (Tillägg: 10 €) - Foie de gras de canard* en terrine mi-cuite aux arômes de vanille, chutney de rhubarbe, sablé aux épices.(Supplément. 10 €)
Plats Plats
(Ursprung *Frankrike **Irland) (Origine *France )
- Rostad havsabborre med persika, potatiskyllefeuille, pakchoi- och kokoskål, yuzuemulsion och örtsenap. - Dos de Lieu Jaune au lait de coco et feuille de Kombawa, pâtes fraiches au curry vert, blettes, carottes au naturel, purée topinambour/bergamote.
- Brynta pilgrimsmusslor, blomkålsvelvet, kantareller och gröna bladgrönsaker. (Tillägg: 10 €) - Bar (Supplément. 10€)
- Färska pastaknappar gjorda av oss, i höstfruktscurry, mangold och sötpotatis, tandooriolja och koriander. (Vegetarisk rätt). - (Végétarien) Orzotto aux pointes d’Asperges vertes et Oignon Florence, olive Kalamata, aiguillettes de tomates séchées, bouillon de légumes au laurier.
- Confiterad Black Angus-oxkind** med granattanniner, parmesanpolenta och sellerikräm, krossade tomater och Kalamataoliver. - (Coup de Cœur) Quasi de Veau* Français rôti dans son jus au poivre vert de Kampot, pomme de terre nouvelle et navet, céleri et pesto d’ail des ours.
- Rostad bräss* med reducerad juice. (Tillägg: 15 €) - (Signature) Ris de Veau rôti, caramel de carotte, jus corsé. (Supplément. 12€)
Ostar Fromages
Supplémént. 10€
- Tallrik med tre ostar från vår raffinaderis källare. - Assiette de trois fromages des caves de notre affineur.
- Vit ost från Etrez och tjock grädde. - Fromage blanc d'Etrez et crème épaisse.
Efterrätter Desserts
- Fikonbladsglass, vanilj- och klementinkräm, hasselnötskex, rostade fikon. - Crémeux à l’ananas et bavarois à la noix de coco, éclats de meringue et crème glacée à l’oseille.
- "Japanïte"-kopp: lila shiso och Umeshu-sorbet, guavajuice. - (Voyage des saveurs) Asperge blanche et lait d’amande en glace rehaussée d’un streusel au chocolat, crémeux vanille/passion.
– Som en mörk chokladkräm, blåbärskräm, karamellvispgrädde och basilika i fryst yoghurt. - (Coup de Cœur) Coupe givrée pamplemousse et Campari, gelée de clémentine, Prosecco.
- För chokladälskare, lätt grädde och chokladsorbet, nibs. - Parfait glacé au café et ganache au chocolat, biscuit au cacao (sans gluten), crème glacée infusée à la brioche toastée.
- Valfri matsmältningskopp (Tillägg 7 euro): - Coupes Digestives au choix (Supplément. 7€):
- Limoncello och yuzusorbet. - Limoncello et sorbet yuzu.
- Williams päronlikör och päronsorbet - Liqueur de poire williams et sorbet poire
- Grön chartreuse och äpple-/dragonsorbet - Chartreuse verte et sorbet pomme/estragon