تتوفر هذه القائمة من الثلاثاء إلى الجمعة لتناول طعام الغداء فقط، باستثناء أيام العطل الرسمية. Ce menu est disponible du mardi au vendredi uniquement au déjeuner, sauf jour férié.
قائمة الغداء Menu Déjeuner
من الثلاثاء إلى الجمعة لتناول طعام الغداء فقط، باستثناء أيام العطل الرسمية. Du mardi au vendredi uniquement pour déjeuner, sauf férié.
Menu Complet 28€
Entrée et Plat 24€
من الثلاثاء إلى الجمعة لتناول طعام الغداء فقط، باستثناء أيام العطل الرسمية. Du mardi au vendredi uniquement pour déjeuner, sauf férié.
(الأصل: * فرنسا) (Origine: * France)
المداخل Entrées
- الخرشوف المسكر بالفلفل وجبن الأغنام الكريمي - Oignons compotés en tarte à notre façon
جل الليمون، فتات البارميزان وصلصة الخل البروسيكو. chou râpé finement et mariné, crème glacée aux épices Cajun.
جل الليمون، فتات البارميزان وصلصة الخل البروسيكو. chou râpé finement et mariné, crème glacée aux épices Cajun.
- مخمل الجزر والبطاطا الحلوة - Mêlée de légumes du moment assaisonnés au pesto de tomate séchées
شرائح دجاج متبلة على طريقة الكاجون، وخبز مقرمش. penne al dente, gel de basilic.
شرائح دجاج متبلة على طريقة الكاجون، وخبز مقرمش. penne al dente, gel de basilic.
- كبد البط نصف مطبوخ* مع صلصة الأناناس الحلوة والحامضة واليوزو - Foie gras de canard* mi-cuit sur un aigre-doux d’ananas et yuzu
جل فاكهة العاطفة، الجرجير، زيت اللوز الحلو وأملاح الفانيليا. gel passion, cresson, huile d’amande douce et sels vanillé.
Supp. 10€
جل فاكهة العاطفة، الجرجير، زيت اللوز الحلو وأملاح الفانيليا. gel passion, cresson, huile d’amande douce et sels vanillé.
مكان Plats
- الروبيان والحبار في مرق جراد البحر - Cabillaud poêlé sur un écrasé de pomme de terre à l’andouille de Guémené
معكرونة صغيرة بزيت الليمون، خضراوات صغيرة. épinards et galette de sarrasin croustillante, beurre à l’échalote.
معكرونة صغيرة بزيت الليمون، خضراوات صغيرة. épinards et galette de sarrasin croustillante, beurre à l’échalote.
- المحار - Noix de coquilles Saint Jacques
في خرشوف القدس الكريمي، الجذور وبرادة البونيتو المجففة. dans un crémeux de topinambour, racines et copeaux de bonite séchée.
Supp.11€
في خرشوف القدس الكريمي، الجذور وبرادة البونيتو المجففة. dans un crémeux de topinambour, racines et copeaux de bonite séchée.
- لحم خنزير مشوي** - Cannelloni d’épaule d’agneau* confite en feuille d’aubergine
تفاح مهروس وملفوف مدبب وصلصة بذور الخردل. semoule d’orge aux légumes, jus aux épices d’ailleurs.
تفاح مهروس وملفوف مدبب وصلصة بذور الخردل. semoule d’orge aux légumes, jus aux épices d’ailleurs.
- قلب خبز حلو محمص * - Cœur de ris de veau * rôti
مع البطاطا الحلوة والخضروات الطازجة وفطر البورسيني الياباني. à la patate douce, verdures du marché et cèpes japonais.
Supp. 15€
مع البطاطا الحلوة والخضروات الطازجة وفطر البورسيني الياباني. à la patate douce, verdures du marché et cèpes japonais.
الحلويات Desserts
- باناكوتا بسكويت الليمون والفواكه الحمراء - Poire et lait d’amande sur un sablé breton
عصير الليمون الكريمي، آيس كريم اللويزة. café torréfié en crème glacée.
عصير الليمون الكريمي، آيس كريم اللويزة. café torréfié en crème glacée.
- عجينة شو الشوكولاتة ميكادو - Chocolat noir en mousse au parfum de Moka
براوني وجاناش الشوكولاتة، آيس كريم برالين البندق. crème glacée à la crème de Bresse.
براوني وجاناش الشوكولاتة، آيس كريم برالين البندق. crème glacée à la crème de Bresse.
- بابا الروم الأبيض وهلام الحمضيات - Baba au Rhum blanc et gel d’agrume
جاناش الفانيليا. Ganache à la vanille.
Supp. 5€
جاناش الفانيليا. Ganache à la vanille.
- كوب هضمي حسب اختيارك: - Coupe digestive au choix :
Supp.7€
- شربات ليمونشيلو ويوزو. - Limoncello et sorbet yuzu.
- مشروب الكمثرى وشربات الكمثرى من ويليامز. - Liqueur de poire williams et sorbet poire.
- شربات أخضر شارتروز وتفاح/طرخون - Chartreuse verte et sorbet pomme/estragon
تتوفر هذه القائمة من الثلاثاء إلى الجمعة مساءً، ووقت الغداء/المساء يوم السبت وفي أيام العطل الرسمية. Ce menu est disponible du mardi au vendredi au soir, samedi midi/ soir et les jours fériés.
المقبلات/الطبق الرئيسي/الحلوى Entrée/plat/dessert
40€
المقبلات/الطبق الرئيسي/الجبن Entrée/plat/fromage
45€
المقبلات/الطبق الرئيسي/الجبن/الحلوى Entrée/ plat/ fromage/ dessert
50€
المداخل Entrées
(* الأصل فرنسا) (* origine France)
- الخرشوف المسكر على فطيرة الجبن القريش، قشرة متفتتة، آيس كريم عسل الكستناء، وبرادة صدور البط المجففة*. - Pointes d’asperges en ra vigote glacée, œufs en mimosa à l’huile Chipotle, pain croustillant et pesto d’ail des Ours.
- الخرشوف الكريمي مع مربى الحمضيات والكينوا المحمصة والكمكوات المحمص والأفوكادو وسمك القد مع بذور السمسم الأسود. - Déclinaison de chou-fleur mi-Nippon mi-Breton, touche d’anguille fumée, pop-corn de sarrasin.
- تمبورا جراد البحر متبل بالسمسم الأسود والخرشوف القدس ومربى الحمضيات والكمكوات المحمص. ملحق 10 يورو - Composition autour du magret de canard* fumé par nos soins, faisselle de chèvre givrée, asperges et févettes en copeaux, condiment Umeboshi. Supp. 8 €
- كبد البط نصف مطبوخ* على صلصة الأناناس واليوزو الحلوة والحامضة، هلام فاكهة العاطفة، الجرجير، زيت اللوز الحلو وملح الفانيليا. ملحق 10 يورو - Foie gras de canard* mi-cuit, eau de rhubarbe et aigre-doux de fraise, betterave et oignon confit. Supp. 10 €
مكان Plats
(الأصل:*فرنسا) (origine:*France)
- سمك الهلبوت المطبوخ في السمندل على طبقة من الشمر، مكبس أجاثا، كومبوت القرع العسلي مع الليمون المخلل، قنفذ البحر المستحلب، زيتون كالاماتا. - Dorade « Griset » en filet poêlé, tombée de poireaux et oseille beurrée, quinoa noir aux tomates séchées et câpres.
- كاري الخضار الجذرية المعتدل مع التوابل الخفيفة وحليب جوز الهند والأرز الأحمر والسالسفي والزبادي المجمد بالأعشاب وفتات التندوري. - Orzotto° aux légumes du moment, artichauts poivrades et morilles. (°Risotto Orge Perlée)
- خنزير صغير** مشوي في حساء من الأقدام مع قشر البرتقال الدموي، عصيدة الذرة الناعمة والجرجير، وشرائح من الجذور. - Poitrine de Pintade* cuite à juste température, ballotine de cuisse au poivre vert Kampot, chou pointu et blettes, infusion crémée de tilleul.
- إسكالوب مقلي، صلصة قنفذ البحر، الشمر وزيتون كالاماتا. ملحق 10 يورو - Sandre juste poêlé, morilles au savagnin, asperges et verdures. Supp. 10€
- حساء بويابيس من الأسماك الخاصة بنا، حساء محلي الصنع. ملحق 10 يورو - Queue de Homard Acadien rôtie, oseille beurrée, orzotto. Supp. 25€
- لحم العجل المسلوق*، أجاثا والسالسفي، الفلفل الأخضر. ملحق 12 يورو - Pigeon en consommé des abattis à la badiane, foie gras poché. Supp. 12€
- قلب الخبز الذهبي الحلو*، السلق وعصير السافاجنين كامل الجسم. ملحق 15 يورو - Cœur de ris de veau* doré, blettes et jus corsé. Supp. 15€
الجبنة/الحلويات Fromages/ Desserts
- طبق من ثلاثة أنواع من الجبن من أقبية مصافينا. - Assiette de trois fromages des caves de notre affineur.
- اتريز فروماج بلانك و كريمة سميكة. - Fromage blanc d'Etrez et crème épaisse.
- مثل بافلوفا، أعواد المرينغ، كريمة التوت واللويزة، الليتشي في شربات خفيف. - Comme un entremet d’une mousse riz au lait, curd de rhubarbe, romarin crémeux, mangue en sorbet.
- الليمون في مواد مختلفة، البسكويت البريتوني، الريحان المثلج. - Sablé au sucre de coco garni d’un velours miel et fruits d’ailleurs, crème glacée au citron anisé, fenouil confit, allumettes de meringue au pavot.
- بسكويت الكاكاو الناعم وغاناش الشوكولاتة الداكنة، مخمل الفاكهة السوداء، شربات الكشمش الأسود. - Mikado de pâte à choux au chocolat, brownie et ganache au chocolat, glace au praliné à la noisette et crumble chocolat intense.
- كوب هضمي حسب اختيارك (ملحق 7 يورو): - Coupe digestive au choix (Supp. 7 euros) :
- شربات الليمونشيلو واليوزو. - Limoncello et sorbet yuzu.
- مشروب الكمثرى وشربات الكمثرى من إنتاج ويليامز - Liqueur de poire williams et sorbet poire
- شربات أخضر شارتروز وتفاح/طرخون - Chartreuse verte et sorbet pomme/estragon